2022.08.26
R
resentment (憤慨・怒り・恨み) vs. enraged (激怒・かんかんになった) vs. incensed (行為・言葉・人に激怒する) いずれも「立腹・憤慨」で共通するが、’resentment’は理性が残り流血騒ぎには至らない、’enraged’は目の前が見えないほどの憤慨で怒りにまかせて殺人に至ることもある, ‘incensed’は「低温やけどをさせたい」と思う程度の立腹.
restive 反抗的、御しがたい.
restless (きもちが)落ちつかない, (ものが) 絶えず動いている.
retinue (重要人物に同伴する)従者、供者 [比] follower思想・信仰などの支持者、信奉者、rooterスポ-ツチームの熱心なファン(みこしかつぎも含まれる)、応援者、愛好家. [比] hooligan「フーリガン」はけんかを目的としたルールを守らない不良観客で、ならずもの、チンピラなどと訳されている.
retribution (悪行への報復) vs. retaliate (攻撃・非難への仕返し) vs. revenge (人に対する報復、仇討ち、復讐) vs. payback (仕返し・報復)
「報復」では共通するがニュアンス的には’retribution’は倍返し、’retaliate’はやられたらやり返す、目には目をという報復。最も重いのは’revenge’、最も軽いものが’payback.’ Ex. the day of retribution最後の審判の日 「雪辱」程度であればrecoup 「埋め合わせ・原状回復」やcome backでも意味が通じる.
roughshod 他人の意見、感情を無視する. 馬の蹄釘の先端を突き出たままにすることによって人馬におよぶ危険を考慮しないことに由来. Ex. ram my through, in a roughshod wayお構いなく自分のスケジュ-ルを押し通す. [比] 雄羊の’ram’は強引に押し通すという点で例文の動詞’ram’「押し込む」とイメ-ジが共通している.


